Đến văn bản

Về việc xử lý thông tin cá nhân

Trang web này (sau đây gọi là "trang web này") sử dụng các công nghệ như cookie và thẻ nhằm mục đích cải thiện việc sử dụng trang web này của khách hàng, quảng cáo dựa trên lịch sử truy cập, nắm bắt tình trạng sử dụng trang web này, v.v. . Bằng cách nhấp vào nút "Đồng ý" hoặc trang web này, bạn đồng ý sử dụng cookie cho các mục đích trên và chia sẻ dữ liệu của bạn với các đối tác và nhà thầu của chúng tôi.Về việc xử lý thông tin cá nhânChính sách quyền riêng tư của Hiệp hội Quảng bá Văn hóa Phường OtaVui lòng tham khảo.

Đồng ý

Quan hệ công chúng / giấy thông tin

Giấy thông tin nghệ thuật văn hóa phường Ota "ART bee HIVE" vol.10 + ong!


Phát hành ngày 2022 tháng 4 năm 1

vol.10 số báo mùa xuânPDF

Tờ Thông tin Nghệ thuật Văn hóa Phường Ota "ART bee HIVE" là một tờ báo thông tin hàng quý chứa thông tin về văn hóa và nghệ thuật địa phương, mới được xuất bản bởi Hiệp hội Xúc tiến Văn hóa Phường Ota từ mùa thu năm 2019.
"BEE HIVE" có nghĩa là một tổ ong.
Cùng với các phóng viên phường "Quân đoàn Mitsubachi" được thu thập bằng cách tuyển dụng mở, chúng tôi sẽ thu thập thông tin nghệ thuật và chuyển đến mọi người!
Trong "+ bee!", Chúng tôi sẽ đăng thông tin không thể giới thiệu trên giấy.

Nghệ nhân: Đồ nội thất và công cụ Chủ tịch Hiệp hội Lịch sử trong nhà / Tài sản văn hóa hữu hình đã đăng ký Kazuko Koizumi, Giám đốc Bảo tàng Sống Showa + ong!

Shotengai x Art: Một cửa hàng sách tranh nơi bạn có thể thưởng thức trà "TEAL GREEN in Seed Village" + ong!

Sự chú ý trong tương lai EVENT + ong!

Người nghệ thuật + con ong!

Đồ nội thất không được công nhận là tài sản văn hóa hoặc tác phẩm nghệ thuật ở Nhật Bản
"Dụng cụ nội thất trong nhà Chủ tịch Hiệp hội Lịch sử / Tài sản Văn hóa Hữu hình đã Đăng ký Giám đốc Bảo tàng Sống Showa, Kazuko Koizumi"

Bảo tàng Showa Living, nơi bảo tồn và mở cửa những ngôi nhà của những người bình thường được xây dựng vào năm 26 cùng với các mặt hàng gia dụng.Giám đốc, Kazuko Koizumi, cũng là một nhà nghiên cứu về lịch sử thiết kế nội thất nội thất Nhật Bản và lịch sử cuộc sống, đại diện cho Nhật Bản và là chủ tịch của Hiệp hội Lịch sử Nội thất và Dụng cụ Nội thất Nhật Bản.Trong sự hỗn loạn của thời kỳ hậu chiến, cuộc gặp gỡ với chiếc rương Sendai đã dẫn đến con đường nghiên cứu đồ nội thất của Nhật Bản.

Ngày xưa, đồ nội thất độc đáo được làm theo từng vùng.

Tôi nghe nói rằng bạn thành lập một công ty thiết kế đồ nội thất sau khi học hội họa phương Tây tại Đại học Nghệ thuật và Thiết kế Joshibi.

"Đó là năm 34. Đó là một công ty nhỏ chỉ có ba người, chủ tịch và tôi, và tôi thiết kế nó. Tôi cũng làm kế toán và thiết kế. Vào thời điểm đó, mức độ đồ đạc nói chung rất thấp. Quần áo ngay cả khi da rám nắng, đồ nội thất bằng ván veneer ở cả hai bên khung gỗ được gọi là cấu trúc chớp rất phổ biến. Vì mọi thứ đã bị thiêu rụi trong chiến tranh và không còn gì nên mọi thứ đều ổn dù chất lượng ra sao. Tôi đang tự hỏi liệu có thể làm được gì không. "

Vui lòng cho chúng tôi biết về cuộc gặp gỡ của bạn với rương Sendai và đồ nội thất Nhật Bản.

"Lúc đó, tôi đến Bảo tàng Thủ công Dân gian Nhật Bản * ở Komaba. Tôi đã đến Bảo tàng Thủ công Dân gian từ khi còn là một cô gái. Anh ấy nói chuyện với tôi khi ăn bánh gạo. Khi tôi đi làm. về đồ nội thất, người phụ trách nói với tôi rằng Sendai có vẻ đang làm đồ nội thất thú vị.
Vì vậy, tôi đã đến Sendai.Tôi đến Sendai vào buổi sáng và đi đến con phố có các cửa hàng nội thất xếp hàng dài, nhưng tất cả các cửa hàng chỉ được xếp bằng những chiếc rương có cấu trúc ngăn kéo kiểu phương Tây.Tôi thất vọng vì nó là một thứ khác nhau như vậy, và khi tôi đột nhiên nhìn ra phía sau, có một người đang sửa chữa một cái gì đó cũ.Tôi yêu cầu anh ấy nói với tôi rằng anh ấy vẫn làm những chiếc rương Sendai kiểu cũ, và tôi ngay lập tức hỏi anh ấy.Khi tôi đến thăm, tôi rất ngạc nhiên khi thấy một cô gái trẻ đến từ Tokyo, và người chồng già của tôi đã kể cho tôi nghe những câu chuyện cổ tích khác nhau.Tôi rất ấn tượng về sự nồng hậu của những người làm nghề truyền thống ở nông thôn, hay tính nhân văn của những người làm nghề chân thành. "

Có rất nhiều thợ thủ công còn lại.

"Nhà đã xuất khẩu rương Sendai từ thời Minh Trị, vì vậy có vẻ như rương Sendai đã được biết đến ở nước ngoài. Đó là thiết kế mà người nước ngoài thích. Khi quân đội đến Sendai sau chiến tranh. Tuy nhiên, nhu cầu về rương Sendai , và tôi đã tiếp tục làm chúng. Không chỉ ở Sendai mà ngày xưa, những chiếc rương độc nhất vô nhị được làm ở các vùng khác nhau, nhưng đến thời Showa, chúng đã được tiêu chuẩn hóa thành những chiếc rương ở Tokyo, ngoại trừ chiếc rương Sendai đã biến mất . "


Rương Sendai (giữa) đã trở thành một thiết kế trong nhà Cửa hàng nước tương Ogiwara Miso ở thành phố Shiogama
Được sự cho phép của Viện Lịch sử Sự sống Kazuko Koizumi

Không ai nghiên cứu lịch sử của đồ nội thất.Tất cả đều là tự học.

Sau đó, tôi trở thành nghiên cứu sinh Khoa Kiến trúc, Khoa Kỹ thuật, Đại học Tokyo.Kích hoạt là gì?

"Tôi đang học lịch sử đồ nội thất trong khi làm cửa hàng đồ nội thất. Cuốn sách đầu tiên tôi xuất bản là" Lịch sử hiện đại về nhà ở "(Nhà xuất bản Yuzankaku 34) ở tuổi 1969. Các giáo viên khác về nhà ở đã viết và tôi viết về đồ nội thất. Giáo sư giám sát." Hirotaro Ota về lịch sử kiến ​​trúc tại Đại học Tokyo. Tôi đã trở thành một sinh viên nghiên cứu lịch sử kiến ​​trúc. "

Bạn đã nghiên cứu trước khi vào đại học, và bạn đã xuất bản một cuốn sách, phải không?

"Đúng. Đó là lý do tại sao tôi bắt đầu nghiên cứu một cách nghiêm túc. Vì nghiên cứu về lịch sử đồ nội thất là một lĩnh vực chưa phát triển nên tôi đã sử dụng phương pháp nghiên cứu lịch sử kiến ​​trúc và tiến hành nghiên cứu của mình bằng cách mò mẫm. Tôi tự học. Khi tôi bắt đầu nghiên cứu bản thân, tôi không hoàn toàn hứng thú với nó lần lượt. "

Không ai quan tâm đến đồ nội thất.Tôi đã không biết giá trị văn hóa.

Bạn có thể nói về đồ nội thất là nghệ thuật?

"Đồ nội thất có cả khía cạnh thực tế và nghệ thuật. Một số đồ nội thất mang tính thực dụng, trong khi những đồ nội thất khác thì tốt và có giá trị văn hóa như tác phẩm nghệ thuật. Tuy nhiên, đồ nội thất là tài sản văn hóa ở Nhật Bản. Giá trị này không được công nhận. Nó được gọi là Ryukoin trong Daitokuji * in Kyoto.Đầu thápTatchuが あ り ま す.Nơi ẩn náu bí mậtMitanLà ngôi chùa lưu giữ nhiều bảo vật quốc gia như phòng trà, bát trà Tenmoku.Có một chiếc bàn đơn giản, đẹp, công nghệ cao.Người đồng sáng lậpKogetsu SotoiBệnh ung thưĐó là một bàn viết mà (1574-1643) đã sử dụng.Người này là con trai của Tsuda Sōgyū, một bậc thầy về trà cùng với Sen no Rikyu và Imai Sokyu.Khi tôi nhìn vào bàn làm việc, tôi thấy rằng đó là một chiếc bàn alba ma quái do Rikyu nghĩ ra.Đó là một chiếc bàn có thể được chỉ định là tài sản văn hóa quan trọng của quốc gia.Ryukoin là một ngôi đền nổi tiếng với nhiều bảo vật quốc gia và được người của Cơ quan Văn hóa đến thăm, nhưng vì không ai để ý đến đồ đạc nên nó không được biết đến hoặc đánh giá. "


Bàn Rikyu Morus alba được Kenji Suda khôi phục, một báu vật quốc gia còn sống
Được sự cho phép của Viện Lịch sử Sự sống Kazuko Koizumi

Tôi trân trọng nó như một thứ của người sáng lập, nhưng tôi không nghĩ nó là một tác phẩm nghệ thuật hay một tài sản văn hóa.

"Có rất nhiều ví dụ như vậy. Đây là câu chuyện khi tôi đến Manshuin * ở Kyoto để tìm hiểu. Đó là một ngôi đền nơi hoàng tử thứ hai của Hoàng tử Hachijo Tomohito, hoàng tử của Biệt thự Hoàng gia Katsura, được thành lập vào thời Edo Thời kỳ đầu. Kiến trúc Shoin-zukuri theo phong cách Sukiya sơ khai. Shoin-zukuri là cung điện của lãnh chúa, Sukiya-zukuri là phòng trà và một trong số đó là Biệt thự Hoàng gia Katsura.
Có một cái kệ đầy bụi ở góc hành lang của Manshuin.Đó là một cái kệ nhỏ thú vị, vì vậy tôi đã mượn một cái giẻ và lau nó.Về kiến ​​trúc, nó là một cái kệ được xây dựng bởi Sukiya-zukuri Shoin.Cho đến lúc đó, đồ nội thất của giới quý tộc mang phong cách Shoin-zukuri như tác phẩm sơn mài sơn mài.Đối với cám của túi trên cùngGấm mềmZenkinTôi đã có một viền gấm.Nó cũng là Shoin-zukuri.Mặt khác, các kệ được thiết kế theo phong cách sukiya và có bề mặt gỗ trống.Nó là một cái kệ được làm bởi Sukiya-style Shoin.Hơn nữa, nó là một chiếc kệ có giá trị với lịch sử lâu đời nhất là sớm nhất và bạn biết ai đã sử dụng nó.Nhưng không ai biết về nó.Vì nó là, đồ nội thất không được công nhận là một tài sản văn hóa hoặc một tác phẩm nghệ thuật. Tôi đang phỏng vấn "Nội thất Nhật Bản nghệ thuật Nhật Bản" (Shogakukan 1977). "


Kệ Manshuin Monzeki
Được sự cho phép của Viện Lịch sử Sự sống Kazuko Koizumi

Mọi người đều nhận thức được điều đó.

"Đồ nội thất Nhật Bản có phong cách cổ điển, phong cách Karamono, phong cách sukiya, phong cách nghệ thuật dân gian và tác phẩm của nghệ sĩ hiện đại. Phong cách cổ điển là hàng thủ công sơn mài như tôi đã đề cập trước đó.Maki-eMakie·Urushi-eUrushie·RadenRadenVv có thể được áp dụng.Nội thất được sử dụng bởi những người cao cấp như hoàng đế và quý tộc.Phong cách Karamono sử dụng gỗ hồng sắc và gỗ mun với thiết kế của Trung Quốc.Phong cách Sukiya sử dụng vỏ cây được phát triển trong trà đạoJoineryJoineryNó là đồ nội thất của.Phong cách nghệ thuật dân gian có thiết kế và hoàn thiện đơn giản đã phát triển trong dân chúng từ thời Edo đến thời Minh Trị.Các tác phẩm của các nghệ nhân hiện đại thuộc về các nghệ nhân thủ công gỗ từ thời Minh Trị.Cho đến lúc đó, đồ nội thất được làm bởi những người thợ thủ công, và thay vì là một nhà văn, ông đã trở thành một nhà văn trong thời hiện đại.Đồ nội thất có nhiều thời điểm và nhiều loại khác nhau và rất thú vị. "

Đồ nội thất Nhật Bản không được nghiên cứu về lịch sử cho đến khi giáo viên nghiên cứu nó?

"Vâng. Không ai làm việc đó một cách nghiêm túc. Vì vậy, khi tôi làm Công viên Lịch sử Yoshinogari, có những người trong lịch sử kiến ​​trúc trong tòa nhà, nhưng không ai biết về nội thất, vì vậy tôi đã khôi phục lại căn phòng. Không ai làm như vậy" nhiều đồ đạc và lịch sử trong nhà.
Một phần lớn công việc của tôi là nghiên cứu về đồ nội thất theo phong cách phương Tây hiện đại và việc trùng tu, phục hồi dựa trên nó. "

Đồ đạc bị bỏ hoang không sửa chữa.

Giáo viên cũng đang thực hiện việc trùng tu đồ đạc trong các tòa nhà theo phong cách phương Tây, nơi đã được công nhận là tài sản văn hóa quan trọng trên toàn quốc.

Arisugawa TakehitoArisugawa no MiyatakehitoLần đầu tiên phục hồi nội thất trong biệt thự của Hoàng đế, Tenkyokaku.Đó là năm 56 (Showa 1981).Đương nhiên, các đồ nội thất cũ khác nhau vẫn còn trong kiến ​​trúc của các tài sản văn hóa quan trọng.Tuy nhiên, Cơ quan phụ trách các vấn đề văn hóa không chỉ định đồ nội thất là tài sản văn hóa.Vì lý do này, đồ đạc bị vứt bỏ khi tòa nhà được sửa chữa.Vào thời điểm trùng tu, thống đốc tỉnh Fukushima cho biết Tenkyokaku là ông Matsudaira và là họ hàng của Arisugawanomiya.Vì vậy, dường như Tenkyokaku giống như ngôi nhà của những người thân của mình, và đồ đạc được tu bổ và phục hồi dưới sự kiểm soát trực tiếp của thống đốc.Với đầy đủ đồ đạc, căn phòng đã trở nên sinh động và đẹp mắt.Do đó, đồ đạc của các tài sản văn hóa quan trọng trên toàn quốc cũng được trùng tu, sửa chữa.Trong vùng lân cận của Phường Ota, đồ nội thất của Cung điện Asaka trước đây, đã trở thành một bảo tàng vườn, đang được phục hồi.Từ Yoshinogari đến dinh thự cũ của Cung điện Asaka, tôi phải làm điều đó. "


Nội thất trùng tu cung điện Asaka trước đây
Được sự cho phép của Viện Lịch sử Sự sống Kazuko Koizumi

Hãy cho chúng tôi biết về các hoạt động trong tương lai của bạn.

"Bây giờ tôi đang viết lịch sử của đồ nội thất Hàn Quốc. Tôi đang có kế hoạch viết nó sớm. Và tôi có một điều khác mà tôi thực sự muốn viết. Tôi muốn xuất bản hai cuốn sách sẽ là đỉnh cao của nghiên cứu của tôi."

Nội dung của cuốn sách khác là gì?

"Tôi chưa thể nói được (cười)."

 

* Bảo tàng Thủ công mỹ nghệ Dân gian Nhật Bản: Được nhà tư tưởng Yanagi Soetsu và những người khác lập kế hoạch vào năm 1926 như là cơ sở của phong trào Mingei nhằm phổ biến khái niệm mới về cái đẹp gọi là "Mingei" và "làm cho cái đẹp trở thành cuộc sống". Nó được mở cửa vào năm 1936 với sự hỗ trợ.Khoảng 17000 đồ thủ công mới và cũ từ Nhật Bản và các nước khác, chẳng hạn như gốm sứ, sản phẩm nhuộm và dệt, sản phẩm sơn mài gỗ, tranh vẽ, sản phẩm kim loại, sản phẩm nề và sản phẩm bện, được thu thập bởi con mắt thẩm mỹ của Yanagi.

* Muneyoshi Yanagi: Nhà tư tưởng hàng đầu Nhật Bản. Sinh năm 1889 tại Minato-ku, Tokyo.Bị cuốn hút bởi vẻ đẹp của gốm sứ Hàn Quốc, Yanagi bày tỏ lòng kính trọng đối với người dân Hàn Quốc, đồng thời mở rộng tầm mắt trước vẻ đẹp của những vật dụng hàng ngày của người dân do những người thợ thủ công vô danh làm ra.Sau đó, trong khi điều tra và thu thập hàng thủ công từ khắp Nhật Bản, vào năm 1925, ông đã đặt ra một từ mới cho "Mingei" để ca ngợi vẻ đẹp của hàng thủ công dân gian, và bắt đầu phong trào Mingei một cách nghiêm túc. Năm 1936, khi Bảo tàng Thủ công mỹ nghệ Dân gian Nhật Bản được khai trương, ông trở thành giám đốc đầu tiên. Năm 1957, ông được chọn là Người có công với văn hóa. Ông mất năm 1961 hưởng 72 năm.

* Đền Daitokuji: Được thành lập vào năm 1315.Nó bị tàn phá bởi Chiến tranh Onin, nhưng Ikkyu Sojun đã hồi phục.Hideyoshi Toyotomi tổ chức tang lễ của Nobunaga Oda.

* Tatchu: Một học viện nhỏ, nơi các môn đồ khao khát nhân đức và được dựng lên bên ngôi mộ sau cái chết của thầy tế lễ thượng phẩm của Odera.Một ngôi chùa nhỏ trong khuôn viên của một ngôi chùa lớn.

* Manshuin: Nó được xây dựng ở Hiei trong thời đại Enryaku (728-806) bởi Saicho, người sáng lập của thầy tu Phật giáo.Vào năm Meireki thứ 2 (1656), Hoàng tử Hachijo Tomohito, người sáng lập ra Biệt thự Hoàng gia Katsura, vào ngôi đền và được di dời đến vị trí hiện tại.

* Tenkyokaku: Một tòa nhà theo phong cách phương Tây được xây dựng gần Hồ Inawashiro để làm biệt thự cho Hoàng thân Arisugawa Takehito của Hoàng thân.Nội thất của tòa nhà, có thiết kế theo phong cách Phục hưng, truyền tải mùi hương của thời Minh Trị.

 

プ ロ フ ィ ー ル


Kazuko Koizumi tại "Showa Living Museum"
Ⓒ KAZNIKI

Sinh năm 1933 tại Tokyo.Tiến sĩ Kỹ thuật, Chủ tịch Hiệp hội Lịch sử Nội thất về Đồ nội thất và Công cụ, và Giám đốc Bảo tàng Sống Showa, một tài sản văn hóa hữu hình đã được đăng ký.Nhà nghiên cứu lịch sử thiết kế nội thất và cuộc sống nội thất Nhật Bản. Ông là tác giả của nhiều cuốn sách như "Lịch sử nội thất và nội thất" (Chuokoron-sha) và "NỘI THẤT NHẬT BẢN TRUYỀN THỐNG" (Kodansha International).Cựu giáo sư tại Đại học Nữ sinh Kyoto.

Bảo tàng Sống Showa
  • Location / 2-26-19 Minamikugahara, Ota-ku, Tokyo
  • Cách đi / 8 phút đi bộ từ "Ga Kugahara" trên Tuyến Tokyu Ikegami.8 phút đi bộ từ "ga Shimomaruko" trên tuyến Tokyu Tamagawa
  • Giờ làm việc / 10: 00-17: 00
  • Ngày mở cửa / Thứ sáu, thứ bảy, chủ nhật và ngày lễ
  • Điện thoại / 03-3750-1808

Trang chủcửa sổ khác

Phố mua sắm x nghệ thuật + ong!

Tôi muốn kết nối mọi người và sách một cách cẩn thận
Một cửa hàng sách tranh nơi bạn có thể thưởng thức tràTEALMàu mòng két XANHMàu xanh in Hạthạt giống VillageLàng quê
Chủ tiệm: Yumiko Tanemura

Từ ga Musashi Nitta, băng qua Kanpachi Dori và rẽ phải ở cổng trường mẫu giáo, bạn sẽ thấy một cửa hàng với bảng hiệu bằng gỗ trên bức tường trắng.Đó là cửa hàng sách ảnh "TEAL GREEN in Seed Village", nơi bạn có thể thưởng thức trà.Mặt sau là quán cà phê, là không gian bạn có thể thư giãn ngay cả khi có trẻ em.

Tôi muốn tận dụng tối đa vị trí của nhà sách trong khu dân cư.

Điều gì đã khiến bạn bắt đầu?

"Kugahara Sakaekai (Minamikugahara) của Kugahara có màu xanh mòng két đầu tiên. Đó là một cửa hàng sách ảnh rất đẹp, vì vậy tôi đã từng đến đó với tư cách là một khách hàng. Nó là như vậy.
Khi tôi nghe nói rằng cửa hàng sẽ đóng cửa vào tháng 2005 năm 1, tôi thực sự nhớ sự biến mất của một cửa hàng hấp dẫn như vậy khỏi khu vực địa phương.Tôi đang băn khoăn không biết phải làm gì với cuộc sống thứ hai của mình sau khi việc nuôi dạy con của tôi đã ổn định, vì vậy tôi đã dành một năm để tu sửa nhà của mình và chuyển đến đây vào ngày 1 tháng 2006 năm 3. "

Xin cho biết nguồn gốc tên gọi của quán.

"Cái tên do người chủ trước đặt. Màu xanh lá cây có nghĩa là màu ngọc lam đậm trên đầu nam của con mòng két. Người chủ cũ là một nhà thiết kế. Trong số các màu sắc truyền thống của Nhật Bản. Có vẻ như anh ấy đã chọn cái tên này từ đó."
Làng Inseed là từ tên của tôi, Tanemura.Tyr-Teal bay khỏi Kugahara và hạ cánh xuống Chidori.Và câu chuyện rằng làng hạt giống = đến nhà của Tanemura là do chủ cửa hàng trước đó đưa ra vào thời điểm mở cửa đổi mới. "

Bạn có thể nói về những cuốn sách bạn đang xử lý?

"Chúng tôi có khoảng 5 cuốn sách tranh và sách thiếu nhi từ Nhật Bản và nước ngoài. Chúng tôi cũng có bưu thiếp và bộ thư cho các nhà văn. Tôi muốn bạn viết một lá thư. Dù sao thì, những bức thư viết tay cũng rất đẹp."

Hãy cho chúng tôi biết khái niệm và đặc điểm của cửa hàng.

"Tôi muốn tận dụng tối đa vị trí của cửa hàng sách trong khu dân cư. Tôi muốn khách hàng cảm thấy gần gũi hơn với thế giới sách bằng cách tổ chức một sự kiện ấm cúng chỉ có ở cửa hàng này.


Chủ tiệm: Yumiko Tanemura
Ⓒ KAZNIKI

Tôi nghĩ rằng có thể nắm bắt được bản chất của nó vì đó là một người trưởng thành có nhiều kinh nghiệm sống.

Sức hấp dẫn của thế giới sách là gì?

"Khi tôi lo lắng từ khi còn nhỏ, tôi cảm thấy mình đã vượt qua được những từ ngữ trong cuốn sách. Tôi muốn trẻ em cũng như người lớn bắt gặp những từ ngữ như vậy. Trẻ em và người lớn, chứ đừng nói đến trẻ em, có những trải nghiệm khác nhau. Tôi có thể" t làm tất cả chúng, vì vậy tôi muốn bạn sử dụng trí tưởng tượng của bạn trong cuốn sách để trải nghiệm nhiều hơn. Tôi muốn bạn sống một cuộc sống phong phú. "

Bạn có muốn người lớn cũng như trẻ em đọc nó?

"Tôi nghĩ rằng những người trưởng thành có nhiều kinh nghiệm sống có thể hiểu sâu hơn bản chất của nó. Người lớn thường nhận ra những điều mà họ không để ý khi còn nhỏ. nghĩ rằng bạn sẽ cảm nhận thế giới đằng sau từ đó nhiều hơn khi trưởng thành.
Teal Green cũng tổ chức một câu lạc bộ sách dành cho công chúng.Đó là một cuộc gặp gỡ, nơi người lớn đọc thư viện của các cậu bé và chia sẻ những ấn tượng của họ. “Lúc nhỏ đọc thì có vẻ là một người sợ hãi không biết nhân vật sẽ làm gì, nhưng khi đọc khi trưởng thành, tôi mới thấy người đó làm như vậy là có lý do.Cảm giác của tôi rất khác so với khi tôi còn nhỏ. Tôi đã nghĩ rằng nếu bạn đọc cùng một cuốn sách nhiều lần trong đời, bạn sẽ thấy điều gì đó khác biệt. "

Tôi hy vọng mọi người sẽ thấy rằng thế giới sách tranh thật thú vị.

Trẻ em có thể nâng cao trí tưởng tượng của mình, và người lớn có thể hiểu thế giới sâu sắc bởi vì họ đã trải qua cuộc sống.

"Đúng vậy. Tôi chỉ muốn trẻ con chỉ tận hưởng điều đó khi còn nhỏ, không nghĩ đến những điều khó khăn. Người lớn muốn có ích, nhưng đó hoàn toàn là một cuốn sách tranh. Tôi hy vọng mọi người sẽ thấy rằng thế giới là niềm vui.

Tiêu chí để lựa chọn nghệ sĩ và tác phẩm mà bạn xử lý là gì?

"Đó là một cuốn sách tranh nên hình ảnh đẹp. Và đó là một dòng chữ. Điều quan trọng là nó dễ đọc thành tiếng. Tôi thường chọn một câu chuyện có cái kết thương cảm và mang lại hy vọng. Trẻ em đọc nó. Tôi thích điều gì đó khiến tôi nghĩ "Ồ, thật là vui" hoặc "Hãy làm hết sức mình một lần nữa". Tôi muốn trẻ đọc thứ gì đó tươi sáng nhất có thể.

Tôi cố gắng để có cơ hội nghe câu chuyện trực tiếp từ nghệ sĩ.


Không gian quán cà phê nơi trưng bày những bức tranh gốc
Ⓒ KAZNIKI

Ngoài việc bán hàng, bạn còn tham gia vào các hoạt động khác nhau như triển lãm tranh nguyên bản, tọa đàm tại phòng tranh, câu lạc bộ sách, chương trình trò chuyện và hội thảo.

"Bây giờ, có rất nhiều triển lãm sách ảnh nguyên bản. Khi đó, tôi có cơ hội được nghe trực tiếp những câu chuyện của họa sĩ. Bạn có suy nghĩ gì khi làm sách, và thời gian mất bao lâu khi nghe câu chuyện. của nhà văn, tôi nghĩ tôi sẽ đọc cuốn sách sâu sắc hơn nữa. Tôi rất vui vì tất cả những ai tham gia đều ấn tượng và quay trở lại với gương mặt rạng rỡ. Kể chuyện trong sách tranh cũng vậy, và tôi rất vui khi được tổ chức Ý thức thống nhất.

Hãy cho chúng tôi biết kế hoạch tương lai của bạn.

"Vào tháng 4, chúng tôi sẽ tổ chức một cuộc triển lãm các bản vẽ gốc của một nhà xuất bản có tên là" Mekurumu ". Nhà xuất bản đã được chủ biên ra mắt một mình vào năm 2020. Đó là bản vẽ gốc của bốn cuốn sách đã xuất bản trong năm qua. Đó là một cuộc triển lãm". Đó là khoảng thời gian khó khăn đối với các nhà xuất bản. Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu tôi có thể hỗ trợ họ.

Việc người biên tập bắt đầu nó một mình có lẽ có một cảm xúc mạnh mẽ đối với anh ta.

"Đúng vậy. Tôi chắc rằng có một cuốn sách tôi muốn xuất bản. Tôi nghĩ rằng có một cuốn sách mà tôi có thể xuất bản nếu nó không được xuất bản bởi một nhà xuất bản lớn. Thật thú vị khi biết cảm giác đó, phải không ? Vì sách do con người làm ra nên sách luôn chứa đựng tình cảm của con người. Bạn muốn biết điều đó.

Tôi muốn giao những cuốn sách mà người đó thực sự cần.

Hãy cho chúng tôi biết về những phát triển trong tương lai.

"Tôi muốn nỗ lực không ngừng để kết nối sách và mọi người. Những người đến cửa hàng của chúng tôi muốn tặng quà cho những đứa trẻ như vậy, vì vậy họ mang cho chúng tôi suy nghĩ của họ về loại sách nào là tốt. Mỗi người tôi muốn cẩn thận kết nối những cuốn sách và mọi người để tôi có thể đáp ứng mong muốn của mình.

Không giống như đặt hàng qua thư, họ đến trực tiếp cửa hàng.

"Đúng vậy, hầu hết mọi người đều hỏi và hy vọng có một cuốn sách để đọc vào những lúc như vậy, chẳng hạn như một cuốn sách có thể giúp bạn thoải mái khi ngủ vào ban đêm, hoặc một cuốn sách tranh khiến bạn cười với con khi nói chuyện. Trong khi làm điều đó, tôi có thể phần nào cảm nhận được đó là ai và tình hình bây giờ ra sao. Nó không chỉ dành cho người lớn mà còn dành cho trẻ em. Bạn quan tâm đến điều gì và bạn đang chơi trò gì? Trong khi nghe một cái gì đó tương tự, tôi khuyên bạn nên thử loại này sách. Lần sau khi bạn đến, tôi rất vui khi biết rằng con bạn rất hài lòng với cuốn sách. Sự kiện cũng là một cách để kết nối sách với mọi người, nhưng ý tưởng cơ bản là trao sách cho mỗi người. Tôi muốn cung cấp những cuốn sách mà mọi người thực sự cần.


Ⓒ KAZNIKI

"TEAL GREEN in Seed Village", một cửa hàng sách ảnh nơi bạn có thể thưởng thức trà

  • Địa điểm: 2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokyo
  • Cách đi / 4 phút đi bộ từ "Ga Musashi-Nitta" trên Tuyến Tokyu Tamagawa
  • Giờ làm việc / 11: 00-18: 00
  • Ngày lễ bình thường / Thứ Hai / Thứ Ba
  • Email / xanh mòng két ★ kmf.biglobe.ne.jp (★ → @)

Trang chủcửa sổ khác

Sự chú ý trong tương lai EVENT + ong!

LỊCH SỰ KIỆN được chú ý trong tương lai Tháng 2022-Tháng 4 năm 6

Chú ý Thông tin EVENT có thể bị hủy bỏ hoặc hoãn lại trong tương lai để ngăn chặn sự lây lan của các trường hợp nhiễm coronavirus mới.
Vui lòng kiểm tra từng liên hệ để biết thông tin mới nhất.

Nhà xuất bản "Mekurumu" Triển lãm
"Tôi muốn giao sách cho tất cả trẻ em"

Ngày và giờ Ngày 3 tháng 30 (Thứ 4) - Ngày 24 tháng XNUMX (Chủ nhật)
11: 00-18: 00
Ngày nghỉ bình thường: Thứ Hai và Thứ Ba
場所 "TEAL GREEN in Seed Village", một cửa hàng sách ảnh nơi bạn có thể thưởng thức trà
(2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokyo)
học phí Chưa quyết định
Các dự án liên quan Sự kiện trò chuyện
Ngày 4 tháng 9 (Thứ Bảy) 14: 00-15: 30

xưởng
Ngày 4 tháng 16 (Thứ Bảy) 14: 00-15: 30
Người tổ chức / Yêu cầu "TEAL GREEN in Seed Village", một cửa hàng sách ảnh nơi bạn có thể thưởng thức trà
03-5482-7871

詳細 は こ ち らcửa sổ khác

Mô-đun tàu mô hình LAYOUT AWARD2022
Triển lãm du lịch

Ngày và giờ Ngày 4 tháng 2 (thứ Bảy) và ngày 3 (Chủ nhật)
10: 00-17: 00 (16:00 ngày cuối cùng)
場所 Phòng thí nghiệm sản xuất sáng tạo Cre Lab Tamagawa
(1-21-6 Yaguchi, Ota-ku, Tokyo)
học phí Miễn phí / không yêu cầu đặt trước
Người tổ chức / Yêu cầu Phòng thí nghiệm sản xuất sáng tạo Cre Lab Tamagawa

詳細 は こ ち らcửa sổ khác

Triển lãm nữ nghệ sĩ địa phương lần thứ 3: Trưng bày nghệ sĩ nữ ở Kamata

Ngày và giờ Ngày 4 tháng 10 (CN) - Ngày 5 tháng 1 (CN)
12: 00-18: 00
Ngày nghỉ bình thường: Thứ XNUMX và Thứ XNUMX
場所 Thư viện Minami Seisakusho
(2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tokyo)
học phí 無 料
Các dự án liên quan Nói chuyện thư viện
Ngày 4 tháng 17 (CN) 14:00
Miễn phí / yêu cầu đặt trước
Diễn viên: Takuya Kimura (người phụ trách Nhà tưởng niệm Ryuko)

Cộng tác trực tiếp
Ngày 4 tháng 25 (CN) 15:00
2,500 yên, hệ thống đặt trước
Diễn viên: Torus (Hal-Oh Togashi Pf, Tomoko Yoshino Vib, Ryosuke Hino Cb)
Người tổ chức / Yêu cầu Thư viện Minami Seisakusho
03-3742-0519

詳細 は こ ち らcửa sổ khác

Phòng trưng bày Kishio Suga và Phật Heian


Kishio Suga << Khí hậu liên kết >> (phần) 2008-09 (trái) và << Dấu tích Bồ tát Kannon khắc gỗ >> Thời kỳ Heian (Thế kỷ 12) (Phải)

Ngày và giờ Ngày 6 tháng 3 (Thứ 12) -XNUMX (CN)
14: 00 ~ 18: 00
Ngày lễ bình thường: Thứ Hai-Thứ Năm
場所 Phòng trưng bày cổ và hiện đại
(2-32-4 Kamiikedai, Ota-ku, Tokyo)
học phí 無 料
Người tổ chức / Yêu cầu Phòng trưng bày cổ và hiện đại

詳細 は こ ち らcửa sổ khác

Ota Art Archives (OAA) 3 Takashi Nakajima


Triển lãm trong quá khứ của Takashi Nakajima

Ngày và giờ Ngày 6 tháng 3 (Thứ 19) -XNUMX (CN)
13: 00 ~ 18: 00
場所 KOCA
(KOCA, 6-17-17 Omorinishi, Ota-ku, Tokyo)
học phí 無 料
Người tổ chức / Yêu cầu Tại Kamata Co., Ltd.
thông tin ★ atkamata.jp (★ → @)

詳細 は こ ち らcửa sổ khác

Hỏi đáp

Bộ phận Quan hệ Công chúng và Thính giác Công chúng, Ban Xúc tiến Nghệ thuật Văn hóa, Hiệp hội Xúc tiến Văn hóa Phường Ota

Quay lại số